First envelop received by Susan, it was made by Françoise . Susan was so happy to receive it
Voici la 1ère enveloppe brodée que Susan a reçue de Françoise. Elle était ravie !
liste quotidienne de liens gratuits pour nos passe-temps et nos passions broderie, crochet, tricot, couture et d'autres bonnes idees et conseils.
Catégories
Archives
2007-04-27T18:44:44+02:00
First envelop received by Susan, it was made by Françoise . Susan was so happy to receive it
Voici la 1ère enveloppe brodée que Susan a reçue de Françoise. Elle était ravie !
2007-04-27T18:38:04+02:00
This is Susan’s greeting card for Françoise.
Susan was so happy to have a French penfriend! She is American but speaks French beautifully! That was a good opportunity for her to write in French too…
Voici la carte brodée par Susan pour Françoise. Susan est américaine mais parle très bien français, aussi était-elle très contente d’avoir une correspondante française.
2007-04-27T15:11:14+02:00
This is Magalie’s envelop for Deborah.
Voici l’enveloppe brodée par Magalie pour Deborah.
2007-04-27T14:55:58+02:00
This is Deborah’s greeting card for Magalie.
Voici la carte brodée par Deborah pour Magalie.
2007-04-26T12:28:40+02:00
This is Valerie’s envelop for Pnina. For Pnina too, it was the 1st envelop she received and she was so happy.
Voici l’enveloppe brodée par Valérie pour Pnina. Pour Pnina aussi ce fut une première et elle était ravie
2007-04-26T12:18:42+02:00
This is Pnina’s greeting card for Valerie.
Voici la carte brodée par Pnina pour Valérie.
2007-04-26T12:16:41+02:00
This is Wanda’s greeting card for Myriam.
Voici la carte brodée par Wanda pour Myriam.
2007-04-26T12:12:17+02:00
Wanda is the « head » of the French cross stitch club “Contons nos points”. She wanted very much to be part of this exchange but… we didn’t have members to find her a partner :0( So, of course… ;0)) Myriam one more time volunteered… !!!
Wanda est la “présidente” du club de points de xxx “Contons nos points”. Elle aussi aurait bien aime participer a notre échange de cartes, mais nous n’avions pas suffisamment de membres pour lui attribuer un « binôme » :0(... Alors bien sur, Myriam s’est une fois de plus portée volontaire ;0)) !!!
2007-04-26T12:01:36+02:00
This is Claude’s envelop for Myriam.
Voici l’enveloppe brodée par Claude pour Myriam.
2007-04-26T09:17:26+02:00
One of our members withdrew so… Myriam volunteered to fill in. That’s why Claude too received a greeting card from Myriam.
Suite au désistement d’une de nos membres, Myriam s’est portée volontaire pour broder à sa place une carte pour Claude. La voici...
Girl Gift Template by Ipietoon - Hébergé par Overblog